どれも正しくgと書けています。 こんなページが参考になるかなと思います。 http//daigotorenamoojp/lesson/eisuumixhtm 2は筆記体ですね。 手書きで英文を書くときによく使います。 できるだけペンや鉛筆を紙から離さず、連続してアルファベットを書き続ける工夫がされた書き方です。 gの最後が後ろに流れるのは、そのまま筆記体で別の文字が書けるため
ローマ字 小文字 書き方-つまりグァムはあえてローマ字で書くなら基本的にはGuamu という綴りで十分であり、「ァ」の小文字を厳密に明示する必要があるときに「発音も考慮して」短音で「ガ」と同じ長さで読むならGùamu 、「グア」と2拍で読ませたいのならGúamu と「注釈」すれば事足りることです。つまりローマ字は発音記号ではないのだから「綴り字で読ませる」あるいはどう読むかは入力されたかなをローマ字に変換します。 訓令式・日本式・外務省ヘボン式・駅名標ヘボン式の形式で変換します。 補足 コメント 小学校で習うのは訓令式です。パスポートの表記や駅名はヘボン式を採用しています。 「ぁぃぅぇぉゔゕゖでゃでゅでょ」は基本的に変換しません。外務省ヘ�
ローマ字 小文字 書き方のギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
0 件のコメント:
コメントを投稿